FF UK

ÚTRLO ústavuAktuality

Pratneři ÚTRL EMT CIUTI FIT EMCI

rss Aktuality

Odebírání aktualit e-mailem

Klikněte na odkaz

24. září 2013

Mgr. Monika Žárská

Přesouvá své konzultační hodiny ze čtvrtka 21. května na pátek 22. května od 11:00

18. května 2015

Seminář Komory soudních tlumočníků

Pro francouzštináře

13. května 2015

Seminář Komory soudních tlumočníků

Pro němčináře

13. května 2015

Seminář Komory soudních tlumočníků

Pro ruštináře

13. května 2015

Erasmus+ praktické stáže

Uzávěrka přihlášek pro praktické stáže na akademický rok 2015/2016 je v pátek 12. června 2015. Zájemci o výjezd, prosím, informujte katederního koordinátora Útrl FF UK (dr. Petra Vavroušová).

7. května 2015

Odborná překladatelská praxe

Spolupráce na přípravě a zpracování slovníků a glosářů

4. května 2015

International Postgraduate

Programme Dutch & Translation.

30. dubna 2015

Úspěch studentů Ústavu translatologie

Studenti Tereza Vlášková, Eliška Voříšková a Patrik Felčer získali čestné uznání v překladatelské soutěži Ostravské univerzity.

9. dubna 2015

Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost

V letním semestru

17. března 2015

Nabídka odborné tlumočnické praxe

Komunitní tlumočení pro studenty angličtiny a ruštiny

5. února 2015

Ústav translatologie

Evropský kurz konferenčního tlumočení (EMCI)

Bude v akademickém roce 2015/2016 nabízen výběrově i nejlepším studentům navazujícího magisterského oboru Tlumočnictví (2. ročník). Bližší informace naleznete na intranetové stránce prof. Ivany Čeňkové.

Oznámení27. dubna 2015

Video o českém tlumočnictví

Podívejte se na videonahrávku, kde prof. Ivana Čeňková, garantka tlumočnických oborů ÚTRL FF UK, ve francouzštině přibližuje, jak se u nás tlumočilo před Sametovou revolucí a po vstupu České republiky do Evropské unie. Na téže webové stránce s názvem A Word in Your Ear! naleznete rovněž desítky dalších zajímavých komentářů a vyprávění tlumočníků z celého světa.

Oznámení24. února 2015

Konference o Janu Zábranovi

Ve dnech 6. a 7. listopadu 2015 se v Ústavu translatologie Filozofické fakulty Univerzity Karlovy v Praze uskuteční konference s názvem Jan Zábrana – básník, překladatel, čtenář. V příloze této zprávy naleznete všechny potřebné informace včetně výzvy k podávání příspěvků.

Oznámení10. února 2015

Nová kniha překladů studentů ÚTRL

Právě vyšla antologie 17 bretaňských příběhů v překladech studentů Ústavu translatologie FF UK. Kniha nese název Kde i mrtví pochodují. Antologie příběhů z Bretaně. Jejími editory jsou Nelly Blanchard, Thomas Mannaig a vyučující Ústavu translatologie Jovanka Šotolová.

Tisková zpráva19. května 2015

Ocenění za překlad

Kniha dětské poezie nejen pro děti Jen jestli si nevymejšlíš amerického spisovatele a muzikanta Shela Silversteina získala ocenění Magnesia Litera 2015 za překlad a Výroční cenu Albatrosu za překlad a byla nominována na Zlatou stuhu v oblasti překladové dětské literatury. Na překladu knihy se podíleli vyučující Ústavu translatologie FF UK Zuzana Šťastná a Stanislav Rubáš a překladatel Lukáš Novák.

Tisková zpráva24. února 2015

Studentský překlad se stal bestsellerem

Kniha O prospěšnosti alkoholismu ruského spisovatele Michaila Bulgakova, jež vznikla ve specializovaném překladatelském semináři dr. Stanislava Rubáše, se dočkala bezmála 30 recenzních ohlasů. Po dobu dvou měsíců (únor a březen 2011) se držela na žebříčku nejprodávanějších českých knih. V roce 2011 natočil Český rozhlas několik textů z antologie v podání Miroslava Donutila. Kniha byla pětkrát dotisknuta a do začátku února 2015 se jí prodalo přes 9 200 výtisků.

Tisková zpráva23. února 2015