V akademickém roce 2009/2010 jsme pořádali již sedmý běh náročného dvousemestrálního postgraduálního Evropského kurzu konferenčního tlumočení (26 týdnů, více než 600 hodin přímé výuky) ve spolupráci s DG INTE Evropského parlamentu, DG SCIC Evropské komise a konsorciem prestižních evropských tlumočnických univerzit. Kurz absolvovalo a závěrečné zkoušky před mezinárodní komisí (obhajoba ročníkové práce, vypracování glosáře, simultánní a konsekutivní tlumočení a 2 otázky o EU) úspěšně zatím složilo 11 účastníků kurzu. Osm z nich získalo jak Evropský certifikát European Masters in Conference Interpreting, tak Osvědčení o rekvalifikaci dle vyhlášky MŠMT č. 524/2004 Sb. Konferenční tlumočník pro evropské struktury. Tři absolventky obdržely pouze Osvědčení MŠMT.
Slavnostní předání Certifikátu EMCI a Osvědčení MŠMT se uskutečnilo v pondělí 20.září 2010 v Malé aule staroslavného Karolina v Praze.
Certifikát „European Masters in Conference Interpreting“a Osvědčení MŠMT „Konferenční tlumočník pro evropské struktury“ získali:
Nikola BRÜCKEL (čeština“A“,němčina „B“, angličtina „C“)
Ivona HAVELKOVÁ (čeština „A“,angličtina „B“, němčina „C“)
Ivana HRŮZOVÁ (čeština „A“, angličtina „C“, němčina „C“)
Milota HUDECOVÁ (čeština „A“, španělština „B“)
Václav MAREK (čeština „A“, italština „B“)
Flavia SALAZAROVÁ (čeština „A“, španělština „B“)
DUŠAN ŠPITÁLSKÝ (čeština „A“, němčina „C“, francouzština „C“)
Michaela ŠTANGLOVÁ (čeština„A“ angličtina„C“,italština„C“,francouzština „C“)
Osvědčení MŠMT „Konferenční tlumočník pro evropské struktury získala:
Jana BÍMOVÁ (čeština „A“, angličtina „C“)
Kateřina KRUSOVÁ (čeština „A“, francouzština „C“)
Michaela ŠMÍDOVÁ (čeština „A“, angličtina „C“).
Všem úspěšným absolventům srdečně blahopřejeme!
Výše uvedené informace jsou zveřejněny se souhlasem úspěšných absolventů.