Opět po roce se uskuteční Den s překladem a tlumočením! Pokud uvažujete o studiu na našem ústavu, nebo vás zkrátka zajímá, co překlad a tlumočení obnášejí, přidejte se k nám ve středu 1. února na Zoomu!
Opět po roce se uskuteční Den s překladem a tlumočením! Pokud uvažujete o studiu na našem ústavu, nebo vás zkrátka zajímá, co překlad a tlumočení obnášejí, přidejte se k nám ve středu 1. února na Zoomu!
Asociace ELIS Survey, která zajišťujě každoroční průzkum překladatelského a tlumočnického trhu, přichází s prosbou o vyplnění dotazníku ze strany vyučujících a studentů vzdělávacích institutů. Průzkum se týká vývoje překladatelské a tlumočnického trhu v roce 2022 a očekávání pro rok letošní. Zájemci se mohou na konci průzkumu zaregistrovat na webinář, kde budou prezentovány výsledky.
Srdečně zveme zájemce z řad praktikujících tlumočníků s jazykovou kombinací ukrajinština a čeština na 1. pilotní kurz konferenčního tlumočení (konsekutivní tlumočení a simultánní tlumočení). Kurz se koná pro uchazeče, kteří mají již delší zkušenosti s tlumočením komunitním, doprovodným či bilaterálním konsekutivním a chtěli by zvládnout základy simultánního tlumočení a vyzkoušet si i tzv. vysokou konsekutivu […]