Ukázky prací
Kontrastivní lingvistika II (gramatika)
BASCH, Jiří: Cleft sentence a pseudo-cleft sentence a jejich překlad do češtiny
BULÍŘOVÁ, Anna: Anglické modální sloveso may a jeho české protějšky
HANZL, Jan: Člen versus demonstrativum v odborném mluveném projevu
KUTÁLOVÁ, Jiřina: Anglická kategorie disjunktu a její ekvivalenty v češtině tabulka 1 tabulka 2
KYSELÁ, Martina: Typy a frekvence verbonominálního vyjadřování v angličtině a v češtině
MRAČEK, David: Funkce a frekvence imperativu
NEKULA, Libor: Překlady gerundiálních vazeb
UREŠOVÁ, M.: Anglické tázací dovětky příloha 3 příloha 4
Kontrastivní lingvistika IV (stylistika)
MIZERA, Jiří - VORÁČOVÁ, Markéta: DIALOG - Politické diskusní pořady v televizi
Metody výzkumné práce
KRAJČOVIČOVÁ, Milina: Překlady z angličtiny v SNKLHU (později Odeonu)
SRNCOVÁ, Kateřina: K výzkumu v oblasti konferenčního tlumočení
STACHOVÁ, Klára: Camusův Caligula v českých překladech
SÝKOROVÁ, Eva: Nástin využití statistických metod v DP studentů oboru PT
ŠIMONOVSKÁ, Kateřina: Využití statistiky v translatologických diplomových pracích